- 温まる
- あたたまる【温まる, 暖まる】**warm|自|〖S〗 (特に物が)暖まる;(人が)〔…で〕暖かくなる(up)〔from〕
The rolls are warming in the oven. オーブンの中でロールパンが温まっている
It warmed up in the afternoon. 午後には暖かくなった.
**heat|自|(物が)熱くなる, 暖まる(up)This room heats (up) easily. この部屋は暖まりやすい.
**hot|自|《略式》温まる, 熱くなる(up).▲have a warm by the fire 火のそばで暖まる.
* * *Iあたたまる【暖まる・温まる】1 〔程よく温度が高くなる〕●(体が)温まってから(風呂から)出るのよ. Get out of the bath when you've warmed (yourself) up [you're warm, you're warmed up].
・この温泉は体がしんから温まる. This hot spring warms [heats] you through and through [to the core]. | In this hot spring you can get your body warm through and through.
・酒で体が温まっていると外の寒さが気にならない. When you've warmed [heated] (up) your body with alcohol the cold outside isn't a problem. | If you are [your body is] warmed [heated] up with sake you don't feel the cold outside.
・部屋がだんだん温まってきた. The room's gradually warming [heating] up. | The room has grown warm(er) [hot(ter)].
・ミルクが温まったところで砂糖を加えてください. When the milk is hot [has heated up, is warm enough], add the sugar.
・やあ, 一杯やって温まろうじゃないか. Come on, let's have a glass to warm ourselves up [get ourselves warm].
・しょうが湯は体の温まる飲み物だ. Grated ginger and sugar dissolved in hot water is a good drink for warming yourself up [heating yourself up, getting yourself warm].
・私たちは日光による地表の温まり具合を 1 時間ごとに調べた. We investigated on an hourly basis how the sun increased soil surface temperature [heated (up) [warmed (up)] the soil surface]. | We took measurements every hour to investigate the way in which soil surface warmed [heated] up in the sun.
・水は地面より温まるのが遅い. Water heats more slowly [less readily] than land.
2 〔(心が)なごむ〕●心温まる heartwarming 《stories, smiles》. [⇒こころあたたまる]
●世界の民話の中から心が温まる話を選んで一巻を編んだ. We have made a selection of heartwarming stories from folktales around the world and collected them into a single volume.
席の[が]暖まる暇がない ⇒せき2.IIぬくまる【温まる】=あたたまる.
Japanese-English dictionary. 2013.